in

Événement, Event, Evento, Veranstaltung… Petite leçon de vocabulaire !

Événement, Event, Evento, Veranstaltung... Petite leçon de vocabulaire

En tant qu’organisateur événementiel, nous avons l’habitude de planifier toutes sortes d’événements pour nos clients. Des soirées d’entreprise aux en passant par les festivals, notre champ d’action est vaste. Mais savez-vous comment on traduit le mot « événement » dans d’autres langues ? Petit indice, c’est event en anglais ! Suivez le guide pour faire le tour de la question en bon(ne) polyglotte !

Event : la version anglophone  

En anglais, c’est le terme « event » qui est utilisé pour désigner un événement. Un mot court mais puissant qui recouvre une multitude de concepts : conférences, salons, remises de prix, soirées dansantes… Peu importe la nature de l’événement, il s’agira toujours d’un « event ».

Les anglophones disposent également du mot « happening » pour parler d’une manifestation tendance, branchée. Si vous voyez cette expression sur une affiche, attendez-vous à un événement festif et décalé !

event

Event : sa traduction italienne et espagnole et allemande

Pas besoin d’être un as de la langue de Dante pour deviner la traduction italienne d’événement ! C’est bien « evento » qui est utilisé par nos voisins transalpins pour désigner tout type de rassemblement ou de manifestation.

Même chose en espagnol, où « evento » permet également de parler d’un event dans toute sa globalité. Soirée de gala ou congrès scientifique, un seul mot suffit.

De l’autre côté du Rhin, c’est le terme « Veranstaltung » qui fait référence aux events organisés. Un mot à la sonorité un peu plus rugueuse que « event », mais tout aussi englobant.

Attention toutefois au faux-ami « Ereignis », qui désigne plutôt un fait marquant, un événement au sens historique du terme.  Pour un événement festif, mieux vaut donc rester sur « Veranstaltung ».

event

« Событие » : la version russe

En russe, le mot « событие » (prononcez « ssobitie ») est celui communément employé pour parler d’un événement, qu’il soit culturel, sportif, professionnel…

Un terme également très large qui peut s’appliquer à une grande variété de rassemblements et de manifestations. Voilà qui devrait vous permettre de suivre les actualités événementielles en terre moscovite !

 

Event à la finlandaise et en d’autres langues

Exit les langues latines ou slaves, direction la Scandinavie ! En finnois, on emploie le mot « tapahtuma » (à prononcer « tapeajtuma » si vous voulez épater vos amis !) pour désigner un événement.  

Un joli mot à coucher sur vos faire-part pour donner d’emblée une touche nordique et tendance à votre manifestation !

Bien sûr, chaque langue possède ses spécificités et ses propres traductions pour le terme « événement ». On dira ainsi « אירוע » en hébreu, « 行事 » en chinois, ou encore « งานอีเวนท์ » en thaï.

Restez à la pointe de l'information avec EVENEMENT.COM !

Cliquez pour commenter

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *


La période de vérification reCAPTCHA a expiré. Veuillez recharger la page.